Tytuł: Harry Potter - Hogsmeade, Twoja Magiczna Wioska :: Jak wam się podoba polski dubbing?

Dodane przez Connie-Moody dnia 23-08-2013 21:38
#14

Dubbing polski, szczerze mówiąc, nie jest aż taki zły. Tylko strasznie mi się nie podobało zagłuszenie cudownego głosu Alana Rickmana przez..... Boże drogi, kto go dubbingował? Mniejsza z tym, po prostu ten, kto to zrobił, zrobił też okropną krzywdę i zawód moim uszom, no, ale w końcu musieli jakiś głos podłożyć. Oprócz tego nie mam żadnych zastrzeżeń. Ewentualnie gołs Bellatriks był troszkę za piskliwy kiedy mówiła, ale do jej drwin pasuje idealnie. No i może Luny, taki oookkkrrooopnnieee senny ( chociaż taki niby powinien być, a właściwie powinien być bardziej zamarzony) i baaaardddzzoo delikatny. Podobnie jak raven, nie zbyt pasuje mi do jej wyglądu filmowego ani do książkowej charakterystyki postaci. Reasumując, dubbing polski idzie przeżyć.