Tytuł: Harry Potter - Hogsmeade, Twoja Magiczna Wioska :: Dubbing czy napisy?

Dodane przez Sirius Black dnia 13-09-2008 03:35
#45

Szczerze? Ani jedno ani drugie :D Wolę oglądać w oryginalnym języku i nie potrzebuje polskich napisów do szczęścia bo i tak wszystko rozumiem, przy okazji nasłu****ę się coraz więcej angielskiego brytyjskiego który jest naprawdę pięknym językiem. Na serio przestałam używać do tłumaczeń czegokolwiek poza własną główką ponad rok temu i polecam to każdemu, czasami nie rozumiem niektórych słówek (a zdarza się to aktualnie bardzo rzadko) ale zawsze na tym korzystam, skupiam się na akcji a nie głupich białych napisach. A dubbing zresztą jeszcze gorszy, do kupy się sens filmu nie klei. Nie umieją nigdy zrobić tłumaczenia odwzorowującego oryginalną treść, zawsze coś spartaczą.